Crítica
literaria.
‘Amor’
Autor: Maayan Eitan
Editorial: Periférica
Páginas: 106
Año:2022.
A
María González Tainta
Maayan Eitan es una voz literaria vibrante. Mediante el empleo de un fraseo corto consigue golpear y describir la crudeza de la vida de una prostituta. No necesita disfrazar la realidad recurriendo a ese adorno de la desgracia que tan innecesariamente lucen un buen número de narradores. 106 páginas en las que el impacto que añade referencias a un pasado que el lector no puede saber si es cierto o no. La mentira es una aliada más en esta narración desasosegante, pero se trata de una mentira que inmediatamente es rectificada, o no. ¿Importa la mentira en los acontecimientos narrados? Es la autocontradicción un avance sin freno que imprime fortaleza a esa fragilidad que acarrea un personaje repleto de matices. Su comienzo es tan aterrador como punzante y atractivo. La propuesta avanza frenéticamente, pero en esas páginas ya queda patente toda la intencionalidad autoral. Es admirable la exquisita traducción de Gerardo Lewin para imprimir ese ritmo trepidante casi propio del rap.
La
prostituta protagonista se llama Libby, lo que no deja de ser una evocación a
Libi, que en hebreo significa ‘mi corazón’.
Su composición posee ecos de otros textos o de películas, hay un claro paralelismo
con ‘Jean Dielman’ (1975) de Chantal Akerman, en donde aquella mujer, madre,
hacía sus tareas de casa mientras su hijo estudiaba y por la tarde se dedicaba
a la prostitución. Eitan es inteligente porque diluye esa influencia para
captar su esencia y transformar la idea en algo diferente.
Toda
su composición es ágil en lo que a reiteración se refiere. Los acontecimientos
se suceden casi de forma similar, pero la agilidad de la propuesta aporta
vértigo y agobio. Sucede lo mismo con capítulos que no dejan de ser
reformulaciones de Celan, Nathan Zach o Silvia Plath. Hay destreza en el manejo
de citas y en cómo todo lo creado se inserta en un universo sexual que está claramente
descrito. Hay poesía en la composición de la violencia, la misma no dulcifica,
pero tampoco empantana la propuesta con descripciones innecesarias.
Libby
seduce, engaña y mantiene una relación muy curiosa con el chófer que le lleva a
los destinos donde se encuentran sus clientes. Las transacciones, las huidas,
la tiranía, su jefe y la muerte no escapan de las reflexiones. Hay dos partes
en el libro. En la segunda, la protagonista intenta mantener una relación y
prescindir de lo que era y es ahí donde entra ese trauma con el que no se
convive del mismo modo en todas las rutinas. La protagonista plantea
estrategias de una huida que no es posible.
Maayan
Eitan ha conseguido una fabulosa primera novela. ‘Amor’ ha tardado dos años en
traducirse, ojalá su siguiente novela no tarde tanto.
IVÁN
CERDÁN BERMÚDEZ
0 Comentarios